Резюме переводчик английского языка Мужчина Ташкент переводы


ID 10017
Пол: Мужчина
Дата рождения: 27.08.1979
Город: Ташкент
Раздел: Административная работа, секретариат, АХО
Специализация: Переводы
Должность: Переводчик английского языка
Желаемая ЗП: 3000000 сум
Занятость: Полная занятость
Образование: Высшее бакалавр
Учебные заведения (перечислите в обратной последовательности год поступления и окончания, название ВУЗа, факультет и специальность): июнь, 2003 Национальный Университет Узбекистана им. Мирзо Улугбека, Ташкент, Узбекистан , Бакалавр Международного права май, 1999 Университет Мэриленда; Школа права Джона Ф.Кеннеди, Колледж Парк, Мэриленд, США. , Управление бизнесом май, 1997 Spring brook High School (средняя спец. Школа), Maryland. USA. , Diploma май, 1996 Средняя специализированная школа №17; Ташкент, Узбекистан. , Аттестат
Дополнительное образование (перечислите все курсы и тренинги в обратной последовательности): январь, 2007 Школа компьютерного образования , Belmont, США. , Сертификат компьютерной грамотности.
Знание ПК (указать программы и степень владения): продвинутый
Знание языков: Узбекский - Начальный
Другой язык: Английский: продвинутый уровень, Испанский: начальный, Немецкий: начальный, Русский: продвинутый уровень, Французский: начальный
Водительские права:  
Опыт работы (перечислите все места работы, какую должность занимали, причины увольнения): , Опыт работы июль 2016 – настоящее время 1 год, 10 месяцев Руководитель проектов по разработке веб-сайтов ООО “NEXT GENERATIONS SOLUTIONS” Великобритания (Ташкент, Узбекистан.), IT, телеком, связь Обязанности, достижения: Руководитель проектов по разработке веб-сайтов. Переводчик/Редактор/Interpreter. февраль 2014 – июль 2016 2 года, 6 месяцев Топ-менеджмент “SEATTLE LLC” (Ташкент, Узбекистан.), Розничная торговля Обязанности, достижения: Замена, поддержка и помощь высшему руководству и выполнение задач, поставленных руководителем, как на постоянной основе, ежедневной, так и в форс-мажорных обстоятельствах. Ведение деловых переговоров и переписки с иностранными и внутренними партнерами. Обеспечение эффективного документооборота и своевременного движения информации. Развитие бизнеса в сфере маркетинга Технический/Письменный/Синхронный перевод. Руководство проектами компании, координация переводческих проектов: - подготовка к переводу, сверка и контроль качества переводов и других работ. Административное управление - Организация работы персонала - Построение эффективных отношений с контролирующими, регулирующими и прочими структурами. Подготовка коммерческих предложений и договоров для клиентов. Коммуникация с клиентами на английском и русском языках январь 2013 – февраль 2014 1 год, 2 месяца Заместитель Генерального Директора OOO “Dandy Invest” (Ташкент, Узбекистан.), Оптовая торговля Обязанности, достижения: 1. Ведение деловой переписки с иностранными партнерами. 2. Поиск и привлечение клиентов. 3. Технический/Письменный/Синхронный перевод. 4. Организация и проведение переговоров. 5. Подготовка коммерческих предложений для клиентов. 6. Продажи услуг в сфере B2B 7. Организация поездок и командировок руководства январь 2011 – январь 2013 2 года, 1 месяц Бренд менеджер Российско-Узбекское СП ООО "Сибирский Берег" (Ташкент, Узбекистан.), Производство, промышленность Обязанности, достижения: Маркетинговое исследование рынка Бренд-менеджмент-PR Ведение деловых переговоров с крупными клиентами и переписки с иностранными партнерами Переводы январь 2007 – январь 2011 4 года, 1 месяц Менеджер по связям со СМИ “DIRECTV” Телевидение. (Лос-Анджелес, Калифорния, США.), СМИ, издательство Обязанности, достижения: Администратор, Менеджер по связям со СМИ, Переводчик. Привлечение иностранных и внутренних клиентов «холодными» звонками Анализ рынка (газеты, интернет) на предмет расширения партнерской и клиентской базы январь 2005 – январь 2007 2 года, 1 месяц Менеджер кредитного отдела. Банк «Wells Fargo» (Лос-Анджелес, Калифорния, США.), Финансы, экономика и страхование Обязанности, достижения: Developing business strategies and evaluating business opportunities locally and overseas Pursuing potential investments and asset acquisitions, structuring and negotiating deals for asset acquisitions for enterprises and institutional investors Assisting clients in investing in shares, bonds and other asset classes within their investment strategies Advising on sale structuring of stocks, real estate and other entities of enterprises to foreign investors, participation in structuring trade financing transactions июнь 2004 – декабрь 2004 7 месяцев Специалист по работе с клиентами Фирма «Appleone» (Лос-Анджелес, Калифорния, США.), Сфера услуг Обязанности, достижения: Assist facilities manager Logistics administrator Procurement assistant Answer phone Set up meetings - calendaring Run errands Provide administrative support to office personnel Compose & edit letters, memos, other documents General office duties февраль 1998 – май 2004 6 лет, 4 месяца Переводчик Американская Ассоциация Юристов при Организации Объединённых Наций, (ABA), American Bar Association (Ташкент, Узбекистан.), Международные, некоммерческие организации Обязанности, достижения: Major administrative support Direct Interpretation between speakers of Russian and English Directing & managing local branches Establishing contact & legal status with ministry of higher education, main bar associations & institutions Hosting & organizing conferences & bar conventions Liaison for delegates from the United States Документы 2950.docx CV - Timur Kadirovich Alimov
Дополнительные пожелания: Полный рабочий день, готов к командировкам Где: Ташкент Поиск устойчивого/стабильного положения в умеренно быстроразвивающейся окружающей среде, с шансом для роста.
Личные качества: Организованность, ответственность, аккуратность, внимательность к деталям, целеустремленность к новым вызовам, сработанность в команде, способность к самостоятельному решению поставленных задач и возникающих в ходе работы проблем, способность к быстрому усвоению новой информации. Профессиональное пользование программами “Windows, Microsoft Office, Excel, Word, PowerPoint, Microsoft Works, Adobe Reader, Internet Explorer, Mozilla, Opera, Google Chrome, Skype”. Experience providing an effective and adaptable approach benefiting companies dedicated to building and maintaining lasting professional relationship. Ability to provide professional work ethic and function as a team player. Looking for a firm/stable position in a fast paced environment with a chance for growth. Organized, punctual, countable, responsible, accurate, computer literate, enjoy new challenges, team oriented, quick learner, performance driven, bilingual English/Russian, people skilled, attention to detail.ООО "Натиск", Ташкент, Узбекистан. Зайнутдинов Хамидулла Кадырович , Директор Контактный телефон: +998712350454 +998712350932 Университет Мировой Экономики и Дипломатии Республики Узбекистан Асташова Галина Адамовна , Преподаватель Контактный телефон: +998906052511
Более подробную информацию о специалисте Вы можете
получить позвонив по тел./факс: +(99871) 276-35-79; 276-29-09
или написав на e.mail: professionals.uz@mail.ru

Обновить

Авторизация

Топ 4 статей

Основные вопросы перед увольнением работника.
Эффективное построение карьеры
Как переманить профессионала?
Особенности поиска работы в Ташкенте.
Яндекс.Метрика